Regular price $60.00 Sale

Enjoy this great recorded workshop!

(Will Be available at the end of February)

Location: Your home or office (online)

RID CEUs: 0.4 PS (4 hours)

Cost: $60

Language: English [Captioned]

Workshop Description:

You take someone else’s words, thoughts, emotions, beliefs, and intentions, and you express them in your own voice. Are you a professional American Sign Language Interpreter working with a consumer or... are you an actor working with a script? Actors and interpreters have similar challenges; they want their “audience” to have an emotional response to their words, but this will never happen if the presentation seems mechanical or robotic, or is simply the recitation of a text without appearing to have a motivation and history behind it. Instead, actors and interpreters must strive to create the “illusion of the first time,” when the words expressed appear to be alive, original, and backed by intention. This workshop, presented by actor, director, and interpreter Alek Lev, examines the overlap between these two professions, and presents acting tools that interpreters can use to better express the content and spirit of a message, including character study, text analysis, physical presentation, and vocal control and power. Interpreters have long debated whether or not interpreting is acting. It is. It just shouldn’t be bad acting.

Educational Objectives:

At the conclusion of this workshop students will be able to:

  • Understand and identify “The Voicing Problem” and “The Acting Problem”
  • Define and use “given circumstances” to understand the context of a message
  • Define and use “objectives,” showing that without them, a message is nearly meaningless
  • Examine how objectives changes “beat” by “beat”
  • Identify physical habits and learn to make healthier choices
  • Recognize sign production habits and take control of sign production
  • Recognize vocal production habits and learn how to use the voice with power and control
  • Use script analysis, finding beats, choosing superobjectives, scene objectives, and moment-to-moment objectives, while locating obstacles and determining given circumstances

    Presenter Bio:

    Alek Lev

    Alek Lev is a nationally certified American Sign Language interpreter (NIC-Master, CI, CT), a director, actor, and writer, and a political organizer. He has interpreted for three presidents, two Broadway shows, and one Beatle. Over the last twenty years, he has worked freelance in New York and Los Angeles, has taught translation at California State University at Northridge, and has presented CEU workshops to interpreters all around the country. Alek graduated Phi Beta Kappa from Wesleyan University with a BA in Theater and English.

    Alek trained at The National Theatre of the Deaf’s Professional Theatre School, and stage managed, interpreted, and performed on to tour with their children’s theater, The Little Theatre of the Deaf. In Los Angeles, he has worked with Deaf West Theatre, appearing in Romeo and Juliet and Flowers for Algernon, directing their Much Ado About Nothing workshop, and rehearsal interpreting for Spring Awakening, At Home at the Zoo, and American Buffalo. 

    Outside of the world of sign language, Alek is also a television and film writer, actor, director, and editor. In 2019, Alek directed the feature film entitled What? produced by and starring a mixed cast of Deaf and hearing artists.  He also directed the horror film Ready or Not, and co-starred in the Independent Spirit Award-winning film Conventioneers. He has appeared on television in How I Met Your Mother, Miami Medical, and I’m Dying Up Here. For four years, Alek was the New Media Director for How I Met Your Mother, where he produced and hosted their official podcast.

    Alek also worked on several presidential campaigns, functioning as a campaign surrogate, congressional district team coordinator, city-wide training director, precinct captain organizer, and special project assistant to the State and Field Directors. He also ran - alas, unsuccessfully - to join his local community council.

    And when he can find a 25th hour in the day, he is the Vice President of the International Buster Keaton Society.


    Full refunds will be given for all written (emailed) requests received within 30 days of purchase. No refunds will be given for requests received after that time, however, funds may be used toward a future Zaboosh workshop.


    For accommodations please contact us:

    Non-Discrimination Policy:

    Zaboosh does not and shall not discriminate on the basis of race, color, religion (creed), gender, gender expression, age, national origin (ancestry), disability, marital status, sexual orientation, or military status, in any of its activities or operations. 

    This workshop is geared toward working ASL interpreters and interpreting students and is presented in Spoken English.

    *RID credits are sponsored by Zaboosh. Zaboosh is an Approved RID CMP Sponsor for Continuing Education Activities. This Professional Studies program is offered for .4 CEUs at the Little/None Content Knowledge Level.

     Registry of Interpreters for the Deaf (RID) Logo